lunes, 9 de abril de 2012

Amado mundo













Algunos de vosotros os preguntaréis por qué este blog -que vio la luz escrito en castellano- se proyecta, a medida que transcurre el tiempo, hacia otros idiomas. De hecho, desde hace ya meses menudean las entradas en italiano y empiezan a aparecer en alemán. El motivo es bien sencillo y tiene que ver, como casi todo, con la biografía de uno.

He crecido intelectualmente en una tradición cultural grande y hermosa. En ello no concurre, claro está, mérito alguno: se trata de un don recibido del que soy deudor. Pienso, en primer lugar, en el Bachillerato en  mi Lorca natal y en los estudios universitarios en Murcia, Pamplona, Salamanca, Roma, Ámsterdam. La Tesis en Madrid y la investigación post-doctoral me permitieron vivir en ciudades muy queridas como Berlín y Verona. Intercambios científicos me han devuelto a esos lugares y llevado a conocer otros con gentes de las que tanto aprendo y a las que tanto debo. 

Llevo al mundo en mi corazón y eso termina por aflorar aquí. Que algunos de vosotros me sigáis desde otros países me devuelve a esa solidaridad en la que vivo y desde la que me entiendo, a ese "juego de colores calidoscópico" por emplear la expresión de Stefan Zweig en un punzante alegato a favor de la libertad, la pluralidad y el progreso sobre el que se asienta nuestra cultura. Así que el caleidoscopio de lenguas vertebra una evolución ajustada como un guante como un maravilloso árbol filogenético o una centrífuga red de sinapsis a esta digital Persona.

_________
En la imagen: "Neuron connection - Pattern", fotografía de Patrick Hoesly (fuente: flickr.com).

1 comentario:

Anónimo dijo...

Estimado Pedro Jesús:

Me parece una iniciativa excelente. De ese modo, sus palabras llegarán a muchas más personas. Además, los idiomas son como las plantas: organismos que deben florecer. ¿De qué sirve un idioma si no se usa? En España debemos acostumbrar a los niños a manejarse con soltura en, al menos, tres idiomas: español, inglés y un tercer idioma, que bien podría ser el alemán. ¿Qué mejor manera de introducir estos idiomas en la vida cotidiana del lector que de un modo natural y políglota en internet?

¡Un saludo!

P.S.- Por favor, la dirección de mi blog ha cambiado: elblogilustrado.blogspot.com